首页 河南专升本 河南统招专升本英语翻译做题技巧有哪些?

河南统招专升本英语翻译做题技巧有哪些?

作者:吴印祺专升本 分类:河南专升本

英语对于有些考生来说确实是一个难题,有些考生甚至有过想要放弃英语的想法,英语真的有那么难吗?今天河南专升本小李老师就为大家讲讲关于英语的哪些事儿,首先放弃英语的想法是不应该有的,英语是我们两门考试的公共课,满分有150分,虽然有些专业的省控制线的分数确实不高,但是优质院校的录取分数是非常高的,放弃英语我们不能保证进入本科院校。今天为大家带来了关于河南统招专升本英语翻译的做题技巧,希望能给大家带来帮助。

外文期刊

一、河南专升本英语翻译要句式完整

由于英语和汉语的不同表达习惯,在语言表达中常常会省略掉一些成分,如英文表达中常常会省略掉主语,在翻译的时候我们要学会把它补充出来。再有在英语表达中未来避免句子的重复和冗余就会对相同的谓语进行省略,但是在汉语中要表达出来,让其更加符合汉语语言的习惯,这样的情况同样存在于英语介词短语的翻译中,希望大家能够注意到这些。

二、专升本英语在翻译的时候要注意句式的调整

由于汉语和英语在表达习惯上的差异,我们对待状语的处理方式也是有所不同的,我们在翻译的时候要进行一定的问题和语序的调整,如时间状语从句如果出现条件,要进行补充翻译。原因状语从句要遵循前因后果的逻辑关系。在翻译目的状语从句的时候也要遵循先状语从句再主句的形式。

剩下的还有关于主被动句的翻译问题,这里就不做过多的解释了,想要了解更多关于河南统招专升本英语翻译技巧的问题可以浏览我们的河南专升本网站,也可以随时咨询我们的老师,会给你更多的帮助!

相关文章